本公約于1951年7月18日生效。
國(guó)際勞工組織全體大會(huì),
經(jīng)國(guó)際勞工局理事會(huì)召集于1949年6月8日在日內(nèi)瓦舉行第33屆會(huì)議,
經(jīng)議決采納本屆大會(huì)議程第四項(xiàng)所列關(guān)于應(yīng)用組織和集體談判權(quán)利的原則的若干提議,
經(jīng)決定這些提議應(yīng)采取國(guó)際公約的方式,
于1949年7月1日通過(guò)下述公約,此公約得稱為《1949年組織和集體談判權(quán)利公約》。 第1條
1.工人對(duì)于其就業(yè)、在抵抗反工會(huì)歧視行為方面應(yīng)享受適當(dāng)?shù)谋Wo(hù)。
2.這種保護(hù)應(yīng)特別適用于抵抗企圖產(chǎn)生下述情況的行為:
(a)使工人就業(yè)受條件約束,即他不得參加工會(huì)或放棄工會(huì)會(huì)員資格;
(b)由于其為工會(huì)會(huì)員或在工作時(shí)間之外或經(jīng)雇主同意在工作時(shí)間之內(nèi)參加工會(huì)活動(dòng)
的原因,解雇工人或侵害其利益。 第2條
1.工人組織和雇主組織在其設(shè)立、行使職責(zé)和管理方面,應(yīng)享受適當(dāng)保護(hù),以抵抗相互間或各自代理或成員的任何干預(yù)行為。
2.尤其那些企圖設(shè)立受雇主組織支配的工人組織的行為,或?yàn)榱耸构椭骰蚬椭鹘M織達(dá)到控制工人組織的目的而通過(guò)財(cái)政或其他方式資助工人組織的行為,此應(yīng)被視為構(gòu)成本條所稱的干預(yù)行為。 第3條
必要時(shí)應(yīng)設(shè)立適合國(guó)家條件的機(jī)構(gòu),旨在確保尊重上述各條規(guī)定的組織權(quán)利。 第4條
必要時(shí)應(yīng)采取適合國(guó)家條件的措施,鼓勵(lì)和促進(jìn)充分開(kāi)發(fā)和利用供雇主或雇主組織和工人組織之間自愿談判的機(jī)構(gòu),以便通過(guò)集體協(xié)議調(diào)整雇用條件。 第5條
1.本公約規(guī)定的保證在何等程度上應(yīng)適用于武裝部隊(duì)和警察,應(yīng)由國(guó)家法律或條例加以確定。
2.根據(jù)《國(guó)際勞工組織章程》第19條第8款規(guī)定的原則,任何會(huì)員國(guó)對(duì)本公約的批準(zhǔn)均不得被視為影響那些使武裝部隊(duì)或警察成員享受本公約保證的任何權(quán)利的任何現(xiàn)有法律、裁決書(shū)、慣例或協(xié)議。 第6條
本公約不涉及受雇于國(guó)家行政機(jī)關(guān)的公務(wù)員的職位,也不得被解釋為任何方式侵害他們的權(quán)利或地位。 第7條
本公約的正式批準(zhǔn)書(shū)應(yīng)送請(qǐng)國(guó)際勞工局局長(zhǎng)登記。 第8條
1.本公約應(yīng)僅對(duì)其批準(zhǔn)書(shū)已經(jīng)局長(zhǎng)登記的國(guó)際勞工組織各會(huì)員國(guó)具有約束力。
2.本公約應(yīng)自兩會(huì)員國(guó)的批準(zhǔn)書(shū)已經(jīng)局長(zhǎng)登記之日起滿12個(gè)月后生效。
3.此后,對(duì)于任何會(huì)員國(guó),本公約應(yīng)自其批準(zhǔn)書(shū)已經(jīng)登記之日起12個(gè)月后生效。 第9條
1.根據(jù)國(guó)際勞工組織章程第35條第2款規(guī)定送交國(guó)際勞工局局長(zhǎng)的宣言應(yīng)聲明:
(a)對(duì)于哪些領(lǐng)土,有關(guān)會(huì)員國(guó)承諾無(wú)需修改便可適用本公約條款;
(b)對(duì)于哪些領(lǐng)土,該會(huì)員國(guó)承諾經(jīng)修改適用本公約條款,并提交修改的詳細(xì)情況;
(c)對(duì)于哪些領(lǐng)土,本公約不適用及不適用的理由;
(d)對(duì)于哪些領(lǐng)土,該會(huì)員國(guó)在進(jìn)一步審議其立場(chǎng)之前保留其決定。
2.本條第1款(a)和(b)項(xiàng)所述承諾應(yīng)被視為該批準(zhǔn)書(shū)的組成部分并具有批準(zhǔn)書(shū)的效力。
3.任何會(huì)員國(guó)可以在任何時(shí)間以隨后的宣言全部或部分取消依照本條第1款(b)、(c)或(d)在其原宣言中所做的任何保留。
4.任何會(huì)員國(guó),在根據(jù)第11條規(guī)定對(duì)本公約進(jìn)行解約的任何時(shí)間,可以向局長(zhǎng)送交一份宣言,在任何其他方面對(duì)以前任何宣言的條款進(jìn)行修改并說(shuō)明其目前對(duì)這種領(lǐng)土的立場(chǎng)。 第10條
1.根據(jù)國(guó)際勞工組織章程第35條第4或第5款送交國(guó)際勞工局局長(zhǎng)的宣言應(yīng)聲明本公約規(guī)定是否須經(jīng)修改方可適用于有關(guān)領(lǐng)土;當(dāng)宣言聲明本公約須經(jīng)修改方可適用時(shí),應(yīng)給出該修改的詳細(xì)情況。
2.有關(guān)會(huì)員國(guó)或國(guó)際當(dāng)局可以在任何時(shí)候以隨后的宣言全部或部分放棄以前任何宣言中聲明的任何修改。
3.有關(guān)會(huì)員國(guó)或國(guó)際當(dāng)局可以在根據(jù)第11條規(guī)定對(duì)本公約進(jìn)行解約的任何時(shí)候,向局長(zhǎng)送交一份宣言,在任何其他方面對(duì)以前任何宣言的條款進(jìn)行修改,并說(shuō)明其目前對(duì)實(shí)施本公約的立場(chǎng)。 第11條
1.凡已批準(zhǔn)本公約的會(huì)員國(guó),自本公約初次生效之日起滿10年后,可向國(guó)際勞工局局長(zhǎng)通知解約,并請(qǐng)其登記。此項(xiàng)解約通知書(shū)自經(jīng)登記之日起滿1年后始得生效。
2.凡已批準(zhǔn)本公約的會(huì)員國(guó),如前款所述10年期滿后的1年內(nèi),如未行使本條所規(guī)定的解約權(quán)利,即須再遵守10年,此后每當(dāng)10年期滿,可依本條的規(guī)定通知解約。 第12條
1.國(guó)際勞工局局長(zhǎng)應(yīng)將國(guó)際勞工組織各會(huì)員國(guó)所送達(dá)的一切批準(zhǔn)書(shū)、聲明和解約通知書(shū)的登記情況,通知本組織所有會(huì)員國(guó)。
2.局長(zhǎng)在將所送達(dá)的第二份批準(zhǔn)書(shū)的登記通知本組織各會(huì)員國(guó)時(shí),應(yīng)請(qǐng)本組織各會(huì)員國(guó)注意本公約開(kāi)始生效的日期。 第13條
國(guó)際勞工局局長(zhǎng)應(yīng)按照聯(lián)合國(guó)憲章第102條規(guī)定,將其按照以上各條規(guī)定所登記的一切批準(zhǔn)書(shū)、宣言和解約通知書(shū)的詳細(xì)情況,送請(qǐng)聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)登記。 第14條
國(guó)際勞工局理事會(huì)在其認(rèn)為必要時(shí),應(yīng)將本公約的實(shí)施情況向大會(huì)提出報(bào)告,并審查是否將本公約的全部或局部修正問(wèn)題列入大會(huì)議程。 第15條
1.如大會(huì)通過(guò)一項(xiàng)對(duì)本公約作全部或局部的修正的新公約,除該新公約另有規(guī)定外,則:
(a)在新修正公約生效時(shí),盡管有上述第11條規(guī)定,會(huì)員國(guó)對(duì)于新修正公約的批準(zhǔn),依
法應(yīng)為對(duì)本公約的立即解除;
(b)自新修正公約生效之日起,本公約應(yīng)即停止接受各會(huì)員國(guó)的批準(zhǔn)。
2.對(duì)于已批準(zhǔn)本公約而未批準(zhǔn)新修正公約的會(huì)員國(guó),本公約現(xiàn)有的形式及內(nèi)容,在任何情況下,仍應(yīng)有效。 第16條
本公約的英文本與法文本同等為準(zhǔn)。